1/5

柚子に鵯(ヒヨドリ)_Bird flies in the wind and spread the seeds : Rotate_individual

¥54,000 tax included

SOLD OUT

Shipping fee is not included. More information.

This item can be shipped outside of Japan.

Bird flies in the wind and spread the seeds
小鳥は風に舞い種を撒く

- - -
Hiyodori perched on a Yuzu tree.
Yuzu trees that grow in the area surrounding the studio brighten up the scenery with their yellow fruits. Yuzu has sharp thorns on its branches that protect the fruit and young branches. Although the thorns are troublesome, the Hiyodori avoids them and pecks at the carefully cultivated fruit. Many activities are intricately intertwined in the balance of this peaceful scenery.

スタジオの周辺地域で育つ柚子は黄色い実で風景を華やかにしてくれます。柚子は枝に鋭い棘を持っていて、実や若い枝を守っています。人にとっては厄介な棘なのですが、ヒヨドリはその棘を避けて大切に育てた実をほんの少しついばんでいきます。長閑な風景が持つバランスの中には、多くの営みが複雑に絡み合っています。

In the past, taxation on fruit trees was done by having officials visually inspect the trees. Off the main road, on the edge of the mountain where lumber is grown, yuzu trees are planted in small alleys. This is what gives the region's scenery its flavor.

かつて果樹への課税は役人が目視で木を確認して行われていたそうです。大きな通りから外れたところ、材木を育てる山の際の、小さな路地のその先にも、柚子は点々と植えられています。それがこの地域の風景が持つ薬味となっています。
- - -

When the season comes, many small birds eat nuts from trees and scatter seeds, and by giving them nuts, trees transport the seeds to distant locations. I think it's a very good relationship with a sustained rhythm.

多くの小鳥は時期が来ると木の実を食べて種を撒き、木は実を与える事で種を離れた場所に運んでもらいます。持続的なリズムを持った良い関係だと思います。

I used materials created by the cyclical rhythm of the scenery. Feathers dropped by birds and twigs dropped by trees. Scenery change, but they last as long as the scenery remains balanced. When diverse rhythms resonate, our scenery appears to shine. As I unravel the scenery, I will see an intertwined balance.

その風景が周期的なリズムで創り出している素材を用いました。鳥が落とす羽根や木が落とす小枝。風景は変化していくものですが、風景のバランスが保たれている限りこれらは持続的です。多様なリズムが共振するとき、風景はとても豊かに見えます。風景を紐解くと、そこに絡み合っているバランスが見えてくるように感じています。

I hope that rhythm and balance will lead to harmony.

◆Size
Height_430mm
Feather_130mm
* It moves just by walking nearby.

◆Material
Fallen feathers(Cleaned)_羽根
Twig_小枝
*The thorns are really sharp so be careful. We are not Hiyodori.
Stainless steel ( reinforced )_ステンレス鋼
Brass_真鍮

◆Type of movement
□ Pivot
□ Swing
■ Rotate

◆ About price _海外からのご購入時において
The payment amount is the total of following.
Work+Shipping fee

Import duties, related taxes and charges are not included in the work price and shipping fee. These charges at the destination are to be paid by the buyer according to local rules. This varies depending on the country/region and the policies of the carrier are updated from time to time. Please check it yourself if you want accurate information.

It would be great if I could inform you about the rules that every country and region has set independently before you make a purchase. However, please understand that it is very difficult to know the respective rules from overseas. I hope that the work reaches you safely and that you are happy when you receive the work.

Add to Like via app

The video is on Instagram.

I would appreciate it if you could refer to the moving figure.

https://www.instagram.com/crafted_mobile/

  • Shipping method / fee

  • Payment method

¥54,000 tax included

SOLD OUT

Delivery area

Europe. Canada. US. UK. Singapore. Japan
*Feathers cannot be shipped to Canada.

——

*REMARKS

Shipping to Europe usually takes about 1 to 2 weeks, but in rare cases it may take more than a month.
Please understand that the reasons are various and cannot be controlled.

——

Please read the guide before ordering.

WORKS

Watch the video on Instagram